Арабський напис знайдений на каблучці вікінгів

mia для розділу новини / 20.03.2015, 15:01 / Джерело

Аналіз персня, знайденого у шведській могилі IX століття, частково підтвердив достовірність стародавніх оповідей про експедиції вікінгів до ісламських країн. Прикрашена рожево-бузковим каменем із написом «за Аллаха», срібна каблучка була знайдена під час розкопок 1872—1895 років на могильнику Бірки, торгівельного поселення епохи вікінгів, розташованого у 25 кілометрах на захід від Стокгольму.

Перстень був знайдений в прямокутній дерев'яній труні разом з іншими коштовностями, брошками і залишками одягу. Хоча скелет повністю розклався, знайдені предмети свідчать про те, що це була жінка, поховання якої датується приблизно 850 роками н.е.

Каблучка була внесена до каталогу Державного історичного музею у Стокгольмі. За описом це перстень з печаткою, який складається з позолоченого срібного кільця та аметисту, на який нанесене слово «Аллах» арабським куфічним письмом.

Об'єкт привернув увагу міжнародної команди дослідників на чолі з біофізиком Себастьяном Вормландером зі Стокгольмського університету. «Це єдина каблучка з арабським написом, знайдена у Скандинавії. У нас є декілька інших каблучок в арабському стилі, але без написів», — розповідає він.

Використовуючи скануючий електронний мікроскоп дослідники з’ясували, що музейний опис не зовсім вірний. «Як показав наш аналіз, досліджувана каблучка складається з високоякісного (94,5%) срібною сплаву без позолоти, прикрашеного каменем із кольорового натрієво-вапняного скла з арабським написом, в якому міститься варіація слова Аллах», — пишуть Вормландер з колегами.

Незважаючи на те, що камінь — не аметист, як припускалось раніше, це ще не свідчить про малоцінність матеріалу. «Кольорове скло було екзотичним матеріалом у Скандинавії епохи вікінгів», — пояснює Вормландер.

Ближчий розгляд показав, що скло містить гравіювання ранніми куфічними символами, які, як і могила у Бірці, датуються приблизно 850 роками н.е. Дослідники інтерпретували напис, як «іл-ла-лах», що означає «для/за Аллаха». Можливі й альтернативні інтерпретації гравірування — літери також можуть бути прочитані як «Іншаллах» (як забажає Бог).

«Швидше за все, ми ніколи не знатимемо точного значення напису, або де і чому він був зроблений, — пишуть вчені. — В рамках даного дослідження достатньо зазначити, що арабсько-ісламський характер чітко пов'язує кільце і камінь з культурою Халіфату».

Найцікавіше, відзначають Вормландер з колегами, що каблучка знаходиться у відмінному стані. «На поверхні металу досі присутні сліди напилка. Це свідчить про те, що виріб ніколи не був у частому використанні, і вказує на те, що у нього не було багато власників», — пояснює Вормландер.

Іншими словами, каблучка не випадково потрапила в Бірку після продажу або обміну між різними людьми. «Натомість, вона повинна була пройти від ісламського срібних справ майстра, який її і виготовив, до похованої у Бірці жінки, через кількох, якщо такі були, проміжних власників, — розповідає Вормландер. — Можливо, жінка сама належала до ісламського світу, або, можливо, шведські вікінги роздобули каблучку шляхом торгівлі або грабунку, під час відвідування Ісламського Халіфату».

В будь-якому разі, перстень є доказом прямої взаємодії між вікінгами і ісламським світом, підсумовують дослідники. «Саги та хроніки вікінгів розповідають нам про експедиції вікінгів до Чорного і Каспійського морів, а також за їх межі, але ми не знаємо, що є фактом, а що вигадкою в цих історіях, — говорить Вормландер. — Відмінний стан каблучки підтверджує стародавні оповіді про прямі контакти між Скандинавією епохи вікінгів та ісламським світом».